Ponte reports

V pořadu Ponte reports uslyšíte zajímavé rozhovory s ještě zajímavějšími lidmi nejen z Mostecka.

UvádíPonte Records

Všechny epizody

Ponte reports: Jan Burian – písničkář, cestovatel: Nahrál jsem album s 240 písničkami

Na co sáhne, to mu jde. Hraje na klavír, zpívá, vydal řadu knih – od sbírek poezie, vlastních pamětí, souboru fejetonů či knih o cestování, moderuje, točí dokumentární filmy...

Ponte reports: Ondřej Bartůšek – Nadace Proměny Karla Komárka: Park Střed má ohromný potenciál

Park u sportovní haly býval ve své době nejnavštěvovanějším místem v Mostě. Již několik desítek let je ale park vylidněný, architektonické prvky jsou nefunkční a místo se potýká s...

Ponte reports: Tomáš Smrž – D. O. Zálesák Most: Učíme děti samostatnosti

Dětská organizace Zálesák Most v loňském roce oslavila 30 let svého působení na Mostecku. V jejích začátcích měli členové odznaky, kroje, přezdívky a pohybovali se především v přírodě. Za...

Ponte reports: Ibra Ibrahimovič – fotograf: Moje fotky nejsou smutné, je v nich naděje

Má ocenění Czech Press Foto, je věrný severním Čechám, má silné příběhy o lidech kolem nás. Fotil spoustu projektů: bourání Libkovic, řeku Bílinu, příběh sedláka Jana Rajtera a mnoho...

Ponte reports: Lucie Boháčová – výtvarnice: Chtěla jsem se věnovat hezkému tématu

Sice nevystudovala žádnou výtvarnou školu, ale maluje krásně a ráda. Až s narozením dcery našla odvahu a své výtvarné umění se rozhodla ukázat veřejnosti. Samonákladem v těchto dnech vydává...

Ponte reports: Michaela Krausová – herečka: Kraus je poctivej, pilnej, ale někdy se taky pohádáme

Tak tento rozhovor musíte slyšet. Probereme role, divadlo, kozy i ovce. Oblíbenou manželskou hereckou dvojici z mosteckého divadla poznáme trochu jinak. Jak to vše začalo? Kde se seznámili? Kdo...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Obyvatelé bloku 100 – Je lepší se odstěhovat

Okolí mosteckého bloku 100 je známé jako jedna ze sociálně vyloučených lokalit. Jak se v takovém místě žije? Co místní obyvatele nejvíc trápí a jak by starousedlíci řešili stále...

Ponte reports: Milan Rybák – Atletický klub Most: V Mostě máme kvalitní základnu

Mezi sportovci se pohybuje od dětství, kdy bylo ještě samozřejmostí lezení po stromech, běhání s dětmi za barákem a kdy pohyb patřil mezi každodenní přirozené činnosti. Děti a mladí...

Ponte reports: Karel Fiala – MOST K NADĚJI: Drogy nejsou pouze pervitin a opiáty

Téměř 20 let se pohybuje mezi drogově závislými. Svou práci si musí ve společnosti obhajovat. Lidé si pomoc uživatelům drog vysvětlují špatně. Ruku v ruce jdou s touto problematikou...

Ponte reports: Vratislav Procházka – Spolek severočeských havířů: Horník netěží pouze uhlí

Hornictví na Mostecko neodmyslitelně patří, stejně jako k hornictví kroj, karmína nebo kahan. Právě dneska v Mostě startuje 25. Setkání hornických měst a obcí (10. -12. 9.), v jehož...

Ponte reports: Dagmar Svobodová – Stella SHK, Jiřetínský mourek: Vše začalo pomocí seniorům

Toto je žena se srdcem na pravém místě. Spolek Stella pomáhá seniorům žít kvalitní život. Vozí obědy, zajišťuje pedikérku nebo kadeřnici domů, ptá se seniorů, co potřebují. A to...

Ponte reports: Lenka Schuldesová – cvičitelka jógy: Úplně jsme přestali dýchat

Jóga není pouze cvičení a provádění jógových ásán, jóga je životní cesta a způsob života. Rozdíl mezi východní a západní jógou je znatelný a velký podíl na něm má...

Ponte reports: Štěpán Javůrek – spisovatel: Příběhy píši hlavně pro sebe

Svou prvotinu s názvem „Chaloupky“ psal pouze do šuplíku. Až okolí ho přesvědčilo o její kvalitě a o tom, že by bylo dobré poutavý příběh vydat jako knihu. Původně...

Ponte reports: Eda Fröhlich – klub Ponorka Litvínov: Fanoušky Plexis nechápu

Hudební klub Ponorka v Litvínově provozuje již 11 let. Jako správný punkáč moc nedbá na předpisy a koná dle svých pravidel. Podle čeho do klubu vybírá účinkující? Byla nějaká...

Ponte reports: Monika Kordíková – krasokolečkování: Jezdíme na speciálně upravených in-linech

Dlouhé roky působí jako předsedkyně krasobruslařského oddílu v Mostě. Covid, který na čas zavřel všechna sportoviště, ji přivedl na myšlenku, založit nový sportovní oddíl, krasokolečkování. Každé pondělí se v...

Ponte reports: Míra Kuželka – KOROZLUKYFEST: již tradičně naposled…

V zámecké zahradě Korozluky se v sobotu 4. 9. od 18: 00 bude konat už poněkolikáté oblíbený minifestival KOROZLUKYFEST, kde nikdy není nouze o skvělou muziku, dobré pití a...

Ponte reports: Michal Podymák – PsaPohlídáme: Denně s pejsky nachodím 20 – 30 km

První zkušenosti s hlídáním psů získal v Kanadě, odkud se vrátil s vidinou založení vlastní hlídací firmy. Povedlo se. Hlídá psy různých velikostí i ras. Zajímá se o jejich...

Ponte reports: Michaela Mokrá – ředitelka MKZ Litoměřice: Zahrada Čech bude

V pátek 10. 9. startuje tradiční výstava Zahrada Čech v Litoměřicích. Těšte se na výborné ovoce, zeleninu, spoustu vystavovatelů, ale také na hodně jídla, pití a na estrádním pódiu...

Ponte reports: Jan Kavan – výtvarník: Známka má být umělecké dílo

V roce 2017 slavil mostecký kostel 500 leté výročí. U této příležitosti vznikla i poštovní známka. Jak je obtížné vytvořit něco tak malého, jako je právě známka? Jak vzniká...

Ponte reports: František Mocko – Poslední kovbojové: S Prodavačem se pereme dodneška

Michal Tučný byl a stále je ikonou countryové hudební scény. Zapamatovat si texty jeho písniček není vůbec jednoduché. Farmáře z Klínů a jeho kapelu písničky Michala Tučného katapultovaly na...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: ZUŠ Most je jedinečná 2. díl

Základní uměleckou školou F. L. Gassmanna v Mostě prošly za dobu její existence tisíce žáků. Nahlédněte s námi, společně s bývalými studenty a učiteli, do padesátileté historie školy. Jaké...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: ZUŠ Most je jedinečná 1. díl

Základní uměleckou školou F. L. Gassmanna v Mostě prošly za dobu její existence tisíce žáků. Nahlédněte s námi, společně s bývalými studenty a učiteli, do padesátileté historie školy. Jaké...

Ponte reports: Petra Konečná – jednatelka Euroregionu Krušnohoří: připravujeme mnoho společných akcí

Euroregion Krušnohoří bude slavit 30 let, kdy se snaží rozvíjet spolupráci s německou stranou. V roce 1992 ho zakládal František Bína, který odvedl spoustu práce. Současným předsedou Euroregionu je...

Ponte reports: Markéta Křapková – pacientka s CF: Každá špatná zkušenost vás posune dál

Jako malé jí diagnostikovali cystickou fibrózu, závažné a nevyléčitelné dědičné onemocnění, které postihuje zejména dýchací a trávící systém. Jak se nemoc projevuje? Jak se žije lidem s touto diagnózou?...

Ponte reports: Vu Van Than – Vietnamec žijící v Čechách: Nejtěžší bylo naučit se český jazyk

Žije v Mostě 40 let. Přijel sem jako mladý kluk na vyučenou. Přišla „sametová revoluce“ a s manželkou tady založili rodinu. Děti chtěli vychovat v lepším prostředí, než v...

Ponte reports: Blanka Kubíková – spisovatelka: Do knih dávám i své touhy

Spisovatelka z Obrnic se ani po dvou vydaných knihách necítí jako spisovatelka. Přitom její dva romány najdeme na pultech knižních prodejců, a byť jsou koncipovány jako romány pro ženy,...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Mostecká obchodka, pajďák a zdrávka mají výjimečnou historii 2. díl

Pedagogická škola působí v Mostě již 56 let. S jejím působením je spjata i obchodní akademie a zdravotnická škola. Pojďte s námi projít historii školy, kde o výjimečné pedagogy...

Ponte reports: Ponte reports Speciál: Barevný Benedikt aneb 7 dní s malíři

Již třináctým rokem se na Benediktu v Mostě scházejí výtvarníci z různých koutů naší země, různých věkových kategorií i výtvarných stylů, aby si užili týden tvoření v příjemné společnosti...

Ponte reports: Lenka Kuželová – houslistka ND Brno: Hraji na housle ze 17. století

Na housle hraje od 7 let, zbyly na ní. O pár let později už se rozhodla pro studium teplické konzervatoře a dodnes děkuje rodičům, že „to“ vydrželi. Začínala v...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: 1. Mezinárodní festival akvarelové tvorby v ČR

V srpnu před třemi lety se v České republice konalo výjimečné setkání 64 výtvarníků z 64 zemí, kteří se věnují akvarelové tvorbě. Pojďte se s námi podívat, jak akvarely...

Ponte reports: Zuzana Schwarz Bařtipánová – starostka Bíliny: Blíží se řešení dopravy přes Bílinu

Bílina – nádherné město – celý svět pije Bílinskou kyselku, má nádherné náměstí, krásný zámek, je tam i skvělý pohádkový les. Ale jako každé město má i Bílina své...

Ponte reports: Tomáš Brzek – vedoucí OŠKaS Most: Nejvíce nás překvapil Folkový Most

Město Most (nejen) pro Mostečany každoročně připravuje celou řadu sportovních a kulturních akcí. Po neplánované covidové přestávce se s akcemi roztrhl pytel, ale s přihlédnutím k vládním opatřením dostaly...

Ponte reports: Hana Krejčová – zámek Jezeří: Strašidla na zámku si své již odstrašila

Státní zámek Jezeří na Mostecku se jako první česká památka dostal na seznam sedmi nejohroženějších památek Evropy, který zveřejňuje organizace pro kulturní dědictví Europa Nostra. Nově lze navíc na...

Ponte reports: Martin Vorel – Veslařský klub Ohře Louny: Na Jezero Most přijede i Václav Chalupa

V neděli 8. 8. se na Jezeře Most bude konat historicky 1. veslařský plážový sprint nejen na Mostecku, ale v Čechách vůbec. Pro diváky bude na Jezeře Most připraven...

Ponte reports: Jiří Šlajsna – historik: Tma změnila husitský ústup v bezhlavý útěk

Právě dnes, tedy 5. srpna, si připomínáme 600. výročí bitvy u Mostu, na níž husité nemají dobré vzpomínky. Co se tedy před šesti sty lety v Mostě stalo? Jak...

Ponte reports: Lucie Kaftanová – horolezkyně: Od začátku vtloukám do hlavy bezpečnost

Horolezec není pouze ten, kdo zdolává osmitisícovky. Na severu Čech máme celou řadu nádherných míst, která si lezci pochvalují. Co je při lezení nejdůležitější? Jaký je rozdíl mezi lezením...

Ponte reports: Veronika Vodičková – IN STUDIO: Mužů v kosmetických salonech přibývá

Návštěva kosmetičky by měla být pro každou ženu stejně automatická, jako každodenní péče o pleť. České ženy se pomalu ale jistě učí do sebe investovat a dbát o svůj...

Ponte reports: Petr Kabelák – realitní makléř: Na Mostecku ceny bytů stouply několikanásobně

Ještě před několika lety by se dalo mluvit o trhu s nemovitostmi jako o realitní džungli. Dneska se situace v realitním světě výrazně změnila k lepšímu. Náš dnešní host...

Ponte reports: Kateřina Volmanová – Namydlená Káča: Naučila jsem se mít ráda levanduli

Rozhodovala se mezi školstvím a mýdlárnou. Vyhrála mýdlárna a dneska vyrábí nejen bio přírodní mýdla různých druhů a vůní, ale v jejím portfoliu najdeme také šampony, parfémy, balzámy na...

Ponte reports: Lenka Barochová – ultramaratonkyně: Je to především v hlavě a tu mám srovnanou

Říká, že když opravdu chcete, tak to dáte. První maraton doběhla v roce 2016 a hned jí to bylo málo. Brzy po jeho doběhnutí se rozhodla pro mnohem delší...

Ponte reports: Olda Bubeníček – MOTOWANDER: Krušné hory lákají na serpentiny

První motorku si koupil až po třicítce a ihned vzápětí začal pro renomovaný motorkářský časopis testovat motorky a psát motorkářskou publikaci MOTOWANDER. Jako Mostečan vzal na první MOTOWANDER motorkáře...

Ponte reports: Pavel Svoboda – OK Divers: Pod hladinou je jiný svět

Pavel Svoboda se věnuje výuce potápění 13 let. Jak je těžké projít potápěčským kurzem? Může se potápět každý? Kde je nejzajímavější potápění nebo co se připravuje ohledně komerčního potápění...

Ponte reports: Lenka Šaldová – Klub česko-německého partnerství: Setkávali jsme se i v době uzavření hranic

Z neformálního setkávání Čechů a Němců v hospodě se zrodilo přátelství a vznikla facebooková skupina, později zájmové sdružení, které má přes 3000 členů. Chtějí se Češi setkávat s Němci?...

Ponte reports: Roman Nešetřil – spisovatel: Snažili jsme se žít v osmdesátkách normálně

Spisovatel, cestovatel, sběratel, místostarosta Proboštova, ale hlavně fajn chlápek. Probereme spolu, kam se chodilo na teplicku do hospod, kam se jezdilo na vandry, ale i proč měli vlaky zpoždění....

Ponte reports: Alena Vrátná – triatlonistka: S extrémními závody v zahraničí končím

Je neuvěřitelná. Vletech, kdy ostatní vegetí na gauči nebo okopávají zahrádky, Alena Vrátná zdolává extrémní distance vrámci triatlonových závodů. Letos ale řekla dost zahraničním extrémním triatlonům. Ještě před tím...

Ponte reports: Renata Friedlová – šípkové víno: Muži mají rádi sladké víno

VČeském středohoří roste spousta různých druhů šípků. Metodou pokus omyl znich „šípková Renata“ začala vařit víno doma na kamnech a byly doby, kdy doma vobýváku měli i 20 plných...

Ponte reports: Radek Kopel – hlukový umělec: I rachot je hudební žánr

Je považován za otce českého noisu. Hluk, brutální zvukové lomcování, broušení…to je způsob, kterým se Radek Kopel již několik desítek let úspěšně prezentuje nejen na domácí hudební půdě, ale...

Ponte reports: Zdeněk Kolman – Avantgard Hockey: Český hokej zničily prachy

Shokejem začínal jako kluk vMostě a zkušenosti sbíral i na litvínovském ledě. Později začal trénovat mládež a už přes 20 let pořádá mezinárodní turnaje mladých hokejistů, Easter Cup, Summer...

Ponte reports: Martin „Víťa“ Veselý – Městské divadlo Žatec: Žatecká Dočesná je součástí historie

Na začátku prázdnin vŽatci odstartoval již 64. ročník tradiční akce snázvem „Dočesná“, letos sdovětkem jinak. Součástí oslav sklizně chmele je bohatý kulturní program, který vyvrcholí 3. a 4. září...

Ponte reports: Vladimír Jeřábek – silový trojbojař: Nejtěžší bylo táhnout traktor

Na svém kontě má tři tituly mistra světa v silovém trojboji. Ve stejné disciplíně dosáhl desetkrát na titul mistra republiky a dvakrát na mistra Evropy a přesto uměl včas...

Ponte reports: Barbora Slámová – Čeština na pohodu: Mě nebo mně?

Být či nebít? Kdybyste nebo kdyby jste? Máme pro Fás nádherný roshovor. Naše čeština je krásná. Pojďme to probrat. Simpatycká učytelka českého jazyka Barbora má úspješný profil Čeština na...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Ničivá vichřice ve Stebně na Lounsku

Potřebujeme hlavně klid. Před 19 ti dny poničil silný vítr, tzv. Downbuster severočeskou obec Stebno. Nezačíná se na poškozené Stebno zapomínat? Co teď obec nejvíce potřebuje? Jak jsou na...

Ponte reports: Petr Liebscher – historik: Odborníků je dost, ale restaurátorů málo

Náš dnešní host je správcem Františkánského kláštera v Kadani, jehož součástí je i kostel Zvěstování Panny Marie a Čtrnácti svatých pomocníků. Kostel byl před pár dny po třech a...

Ponte reports: Petr Havlík – fotograf: Důležitější, než samotná fotografie je cesta k ní

Fotografické přístroje si staví sám. Miluje staré techniky, jako jsou kyanotypie, van dyke či fotopolymerový hlubotisk a spravuje netradiční Galerii Julius III., kde dává prostor i začínajícím umělcům. Musí...

Ponte reports: Lubomír Machoň – agentura DreamPRO.cz: Máme cenu za mostecký autokoncert

Eventové agentury to neměli v době covidové jednoduché, přesto si některé našli cestičku, jak se zachránit a zajistit lidem alespoň nějakou zábavu. Jednou z nich je agentura DreamPro, kde...

Ponte reports: Zdeněk Souček – muzikant: Hra na akordeon je jako jízda na kole

Ukradenej Meluzín, Hakybua, Zdarr, Eine Stunde Merzbauten…to je krátký výčet hudebních projektů s jedním společným jmenovatelem, Zdeňkem Součkem. Žádný hudební žánr mu není cizí, ale nejlépe se cítí tam,...

Ponte reports: Eva Kardová – zastupitelka obce Moldava: Záchrana nádraží se nekoná

O záchranu budovy nádraží na Moldavě se bojuje přes 30 let. Nadační fond Moldavská dráha sehnal 50 milionů korun, přesto tyto peníze zastupitelstvo obce Moldava odmítlo. Jaké byly důvody...

Ponte reports: Karel Vacek – ředitel gymnázia Most: Hlavně nás pusťte do škol

Z pohledu ředitele Podkrušnohorského gymnázia v Mostě byl uplynulý školní rok složitý jak pro studenty, tak pro pedagogy. Byl náročný především na psychiku. Moc by si přál, aby se...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Ožije moldavské nádraží?

O uplynulém víkendu jsme se s Ponte reports speciál vydali na Moldavu v Krušných horách, kde se konala netradiční kulturně-historická akce spojená s happeningem pro zachování a obnovu budovy...

Ponte reports: Petra Horová – oděvní značka Hope: Co triko to originál

Od mala byl velmi ambiciózní. Jako dítě se zúčastnil několika pěveckých soutěží, navštěvoval ZUŠ i konzervatoř, působil v různých kapelách a nahrál i sólové album. V momentě, kdy se...

Ponte reports: Lukáš Koranda – muzikant: Psaním textů pro Olympic si plním sen

Od mala byl velmi ambiciózní. Jako dítě se zúčastnil několika pěveckých soutěží, navštěvoval ZUŠ i konzervatoř, působil v různých kapelách a nahrál i sólové album. V momentě, kdy se...

Ponte reports: David Vančura – tapetář: Hlavně si hlídejte stejnou šarži

Profesní tapetářské zkušenosti sbíral několik let v Čechách, ale také ve Spojených státech, kde začínal skutečně od píky. Zkušenosti sbírá stále, stále se učí novým věcem, a jak říká,...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Nad muzeem v Mostě žijí opravdické lamy

Dnešní Ponte reports speciál bude zvířecí. U Města Chersonu žijí lamy alpaky. Jeden je Jerry a druhý Fred. Jsou to pořádní rošťáci, ale nikomu neublíží, nekousnou a na lidi...

Ponte reports: David Blažek – Spolek přátel kostela sv. Petra a Pavla: Na počátku byl zvon

Dát se jako dobrovolník do opravy horského kostela z 14. století chce nejen odhodlání, ale hlavně pevné nervy. David Blažek společně s necelou desítkou dalších dobrovolníků dává dohromady kostel...

Ponte reports: Eliška Podzimková – výtvarnice: Jak se (E)liška potkala s Malým princem

Eliška Podzimková je doslova umělkyně všeho druhu a je to jeden z těch šťastných lidí, který si uvědomil a pochopil, že nemá smysl dělat věci, které nechce a nestojí...

Ponte reports: Martin Kasal – kulturista, fitness trenér: Metabolismus je jako nádrž u auta

Na svém kontě má nespočet úspěchů, z nichž ty nejcennější jsou mistr světa v kulturistice federace NABBA a absolutní Mr.Universe. Je to opravdu „velkej“ chlap, i když říká, že...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Rosťa Osička v litoměřické galerii

S Ponte reports speciál tentokrát nahlédneme (i) do duše legendárního českého boxera, bývalého reprezentanta, vícenásobného mistra ČSSR i ČSR a vítěze osmi turnajů, Rosti Osičky. Podíváme se na jeho...

Ponte reports: Dana Suchá – Lounská třináctka: Máme asi tři sta písniček

Česká dechovka žije. Toto je naše rodinné stříbro Ústeckého kraje. Lounská třináctka vznikla v roce 1980 a stále jim to skvěle hraje. Zůstaň tu s námi, muziko česká. A...

Ponte reports: Dominika Müllnerová – DHK Baník Most: Každý titul je jiný

Jako jediná „Andělka“ je držitelkou všech osmi českých mistrovských titulů. Ten nejčerstvější je z konce května, kdy ještě platila přísnější covidová opatření, ale přesto ho se spoluhráčkami a s...

Ponte reports: Lukáš Kroc – Super Stars Most: Badminton je náročnější, než tenis

Badmintonovou akademii Super Stars Most založil v Mostě už v roce 1998. Začínal se čtyřmi členy, dnes jich akademie čítá na 250. Jaký je badminton sport? Co by správný...

Ponte reports: Miroslav Kalbáč – offroadista: O víkendu se na vás těšíme v Bezděkově

Offroadista není ten správný terminus technicus, ale vysvětlujte to ženské, offroady nepolíbené. Co tedy musí umět takový správný offroaďák? O co na offroadových závodech jde primárně? Co znamená jet...

Ponte reports: Michal Pětík – divadelní dramaturg: Mostecký divák by mohl být náročnější

Divadelní dramaturg je nedílnou součástí divadelního souboru. Podílí se na výběru inscenací i na jejich zpracování. Co všechno je ještě náplní jeho práce? V plném proudu už je Divadelní...

Ponte reports: Tomáš Bobrovniczký – muzikant: Děti bychom do muziky neměli nutit

Říká o sobě, že je taková chodící Visegrádská čtyřka. Pořádá vyhlášené (nejen) bluesové festivaly v Čechách i v zahraničí. Hrál po boku takových hvězd, jako Fedor Frešo či Luboš...

Ponte reports: Tereza Fivebrová – beach volejbalistka: Hodně záleží na písku

Opravdu nádherný sport, radost pohledět. Bývalé volejbalistky se vrhly na plážový volejbal. Navíc u nás na severu máme krásná hřiště na beach volejbal. Na hru je velmi důležité najít...

Ponte reports: Radek Ježek – Melodica: Nahráváme s Uriah Heep

V roce 2013 začínali jako rockový sbor. Postupně během let se dvacetičlenný sbor zformoval na šestičlennou rockovou kapelu s autorskými skladbami a výpravnými videoklipy s hvězdnými hosty. Zásadní zlom...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Stezka GreenRunner na Resslu

Ponte reports speciál nás tentokrát zavede na vrch Ressl, kde před pár lety vybudovalo několik nadšenců stezku GreenRunner, která vede po vrstevnici vrchu a měří 10 km. Autorem projektu...

Ponte reports: Zdeněk Jansa – hudební manažer: Dobrá písnička a talent ke slávě nestačí

Již několik desítek let se pohybuje v hudební branži. 20 let dělá manažera Felixi Slováčkovi, drží ochrannou ruku nad mladými umělci, organizoval akce pro Karla Gotta a v současné...

Ponte reports: Hynek Troutnar – etiketář: Dříve měl každý kraj svého designéra

Sbírá pivní tácky i etikety a ve sbírce má i několik pivních zátek a etiket z ústecké likérky. Dříve měl klub sběratelů v Ústí nad Labem na 500 členů,...

Ponte reports: Reny Mužíková – kurátorka: Máme velký společný projekt s Honzou Homolou

Kdo je to kurátorka? Je to Reny. Určitě se nedozvíte, že jedině její vkus je ten nejlepší. Každý má rád něco jiného a Reny má ráda určitou energii, která...

Ponte reports: David Klogner – kudlář: Dobrý nůž vydrží věčnost

Začínal před pár lety jako úplný laik a učil se vyrábět nože a kudly podle youtube, cestou pokus omyl. První pořádný nůž vyrobil jako samouk po pěti měsících. Dneska...

Ponte reports: Hustej Wimpy – pornofolkař: Všichni chlapi jsou úchyláci

Skládá hudbu, píše sprosté texty a nejraději má ty se sexuálním podtextem. Jeho nejnovější hudební počin je shodou náhod z prostředí vykřičeného domu, kde strávil poslední půlrok. Jak si...

Ponte reports: David Deyl – zpěvák: Naděje se vrátí

Pochází z muzikantské rodiny. Maminka vedla dětský sbor Koťata a samozřejmě David v něm začínal. V roce 2009 vydal první cédéčko. A pak přišly velké hity Akorát, V ozvěnách,...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Mezinárodní dětská výtvarná výstava Lidice

S dnešním Ponte reports speciál se podíváme do výstavních prostor ZUŠ Moskevská v Mostě, kde jsou k vidění výtvarná díla, vytvořená v rámci 48. ročníku Mezinárodní dětské výtvarné výstavy...

Ponte reports: Marcela Černá – Soukromá ZŠ Optima: Škola je pro děti, ne pro rodiče

Dvě učitelky, kolegyně si jednoho dne sedly a rozhodly se, že založí soukromou základní školu. Od první myšlenky k otevření školy vedla delší, především byrokratická cesta, ale dočkaly se...

Ponte reports: Pavlína Augstenová – brašnářka: Drahé pásky nejsou vždy kožené

Jak říká, k brašnářství přišla, jako slepý k houslím. Byť je to tvrdá práce, která už se podepisuje na jejím zdraví, brašnářství i čalounictví ji baví a neměnila by....

Ponte reports: Petr Mikšíček – kulturolog: Představujeme jedinečnou aplikaci

Rozhovor jsme natáčeli v pátek (21. 5.), tedy v den, kdy se spouštěla úžasná a nadupaná aplikace Živé hory. Aplikace nabízí 39 vizualizací a umožňuje velmi interaktivně objevovat historii...

Ponte reports: Petra S. Meinlschmidtová – Domácí hospic sv. Terezie: Cestu mi ukázal Bůh

Když jsem si s paní Petrou, zakladatelkou a ředitelkou Domácího hospice sv. Terezie povídala v Ponte reports naposledy, poukazovaly jsme na smysl a význam hospiců kamenných i domácích. Hospic...

Ponte reports: Jiří Pokorný – předseda ČRS MO Most: Jezero Most pro rybáře není

Český rybářský svaz, místní organizace Most má přes 3 000 členů, z toho několik stovek žen a několik stovek dětí. Přesto, že se o rybářích říká, že jsou „tichý...

Ponte reports: Jana Fišerová – Sýrárna u Kahanu: stará gouda je naše klasika

Krásně to u nás zavonělo. Výborné sýry jsme dnes ochutnali a mnoho jsme se o nich dozvěděli. Sýry z Holandska, Francie, Itálie, Švýcarska, Rakouska i naše sýry najdete v...

Ponte reports: Ponte reports SPECIÁL: Live streamový koncert Hlahol

S Ponte speciál si tentokrát připomeneme staré dobré časy, které na sebe snad nenechají už dlouho čekat…vyrazíme na „koncert“ Před pár dny teplická úderka Hlahol odehrála na střeše legendárního...

Ponte reports: Víťa Polák – bubeník: Byl jsem ve správný čas na správném místě

O své budoucnosti měl jasno už ve třech letech, kdy začal mlátit do hrnců s punčochami na hlavě. Šel si za svým snem a ve svých 18 letech hraje...

Ponte reports: Karel Komárek – ředitel K srdci klíč: 25 % Mostečanů ohrožují sociální problémy

Most má hned několik vyloučených lokalit, ve kterých společnost K srdci klíč pomáhá lidem odrazit se od sociálního dna. Jaké jsou největší problémy v sociálně vyloučených lokalitách? Zaslouží si...

Ponte reports: Jan Krajník – KVH Osada: Indiánské války mají „čechoslováckou“ stopu

Kdo si jako kluk nehrál na vojáky, ať překousne žížalu ve vzduchu. Jsou tací, kterým tahle vášeň vydržela do dospělosti. Jedním z nich je i náš dnešní host, který...

Ponte reports: Alec Pin – učitel francouzštiny: Není důležité kde žijete, ale s kým

V Čechách žije 15 let a do Francie už by se nevrátil, byť tam stále má velkou část rodiny. Už dokonce upustil od „líbacího“ zvyku, který popravdě dost zdržuje....

Ponte reports: Jan Mazánek – profesionální golfista: Již nemám žádný handicap

Jan Mazánek – profesionální golfista: Již nemám žádný handicap Bogey, caddie, drop, green, tee, také máte v těchto názvech hokej? Tak si dáme golf. Již dávno není golf sportem...

Ponte reports: Hana Malíková – ředitelka Fairtrade: Změny klimatu ničí kávovníky

Koupí výrobku se značkou Fairtrade si nejen zajistíme dobrý pocit, ale především pomůžeme drobným farmářům a pěstitelům někde na druhém konci světa. Co vlastně znamená Fairtrade? Co spotřebiteli značka...

Ponte reports: Kateřina Turková Rousová – Kavárna na ulici: Jsme eko kavárna

Dlouho o tom mluvili, až to nakonec uskutečnili…otevřeli si Kavárnu na ulici. Mobilní kavárnu na kole lze navštívit v Teplicích nebo na Jezeře Most, ale prakticky za vámi přijede...

Ponte reports: Viktor Hübl – útočník HC Verva Litvínov: Moje srdce patří Litvínovu

Je držitelem mnoha hokejových rekordů. Aktuálně jich má celkem devět. Odehrál nejvíce utkání, vstřelil nejvíce gólů, má nejvíce hattricků. Je jich fakt hodně. A i ta konkrétní čísla stojí...